هفت کُر صحرا بِرَه مالی بی
شعری محلی از نورمحمد صحرایی
هفت کُر صحرا بِرَه مالی بی مهان و قاطر دور مالی بی
فقیر و یتیم گله داری بی هور شصت منی بِن مالی بی
میرزابگ بزرگ ، شیرزا تفنگ چی مرحومِ مراد ، چریک جنگی
یکِ - یکِ دوار گویا مالُ بی فرشته خدا ، پر مالُ بی
مَشی میرزابگ مرد خدا بی اَشن عاشق روزه و نماز بی
چونکه اعتقاد به خداوند داشت یتیم نواز بود و دست عطا داشت
کولَک پر ماس وَ مالار دار بی حامی فقیر و یتیم و ژار بی
مَشی میرزابگ نرگس اژ دس دا مرحوم عله اژی من وَ جا
کو اُو مُلا بوک هدایت دائم در نماز و خط ولایت
کُر دومی ، علی قدمه صاحبِ شهیدُ ، بزرگِ همه
بُری کُر و دوت بی دالک منن خیلی مشکله گپُ بِکرَن
چی الای عمو ، مَشی فریلا مشکلم حل کَ تو را وَ خدا
صبر خیری کَ بَچم اونان تا شاید ژَنی بارم و با وان
سلام علیک مشهدی ساعات مِنم فریلا یَتم دَولات
ژنی بخازین از دول تُشمال چونکه ژن نیری برایِ گپمان
قرآن دَ سینه و آیه پاکه مؤمن خدا و ، سینه چاکه
برا خوش یَتی و مال برات بچیم سر بیمن و تُشمال حیات
افتخار کَرِن و ژن دِن و برام و ضرب لیره و ضرب طلا
آسک ژن یارِم اَرایِ برام
و ساز و دُهل و چهارصد سوار طایفل همه یتن ، و دیدار
دعوت کردَنه ایل کرد همه برال و خدا جرخمان جمَ
عروس آوردیم از حوض تُشمال و تُشمال دایمن حریر و دستمال
دوت علی مخان گپَ تُشماله گُل ونی دَمل ژِن برامانه
پای قدم عروس مبارک حالا شکر کریم ، خدا تبارک
عمو فریلا دست مریزا قمر تاج خُسی ارای میرزا
حالا که یَتی و مالگَه نو اژ خدا خازم مبارکت بو
و قور نرگس و روح میرزا حالا قمر تاج نیه دَ دنیا
حاج علی قدم کُر نرگسه فرزند میرزا و ، داماد بِسه
قمر تاج دالکِ ، نورمحمده ذکر زبانش یا محمده
شعر محلی از نورمحمد صحرایی
تصاویر ارسالی
نشسته ازراست:صادق رضایی -نورمحمد صحرایی-فیض اله کارگر-مراد نصرالهی-یداله عباسی-عیسی عارفی-کلبعلی مومنی -حسن باقری دبیر ریاضی اهل اراک
ایستاده ازراست:محمدرضا تیموری دبیر ورزش اهل شاهرود- اکبر برخورداری
با تشکر از احسان صحرایی///شگفت انگیز
دیدگاهها
میلاد ولی زاده
(صباح)
سلام
شعرتان قشنگ بود ولی از نظر قافیه اگر ناراحت نشوید اشکالاتی دارد مانند بیت پنجم ردیف دارد (بی) ولی قافیه ندارد و....- و همچنین باید ادامه میدادید تا شعرتان کامل میشد .من اطلاع دارم که دکتر رضا و مهندس محمدعلی پسران مرحوم علیقلی شعرهای ناب میسرایند ولی صدایش را در نمی آورند معلوم نیست چرا؟
پیروز باشید
ولی موقعی که با انبوه رگبارهای تند در قالب نقد و نظریه مواجه می شویم ، موضوع برعکس می شود یعنی مجموعه نظریه های بی مورد و کم بهره می شوند دریا ، و شعر خوب محلی مانند سوزن در آن گم یا کمرنگ می شود.
آیا امکان دارد کار خوب دیگران کمرنگ نکنیم.؟
بسم اله
مدیریت محترم بیشه دراز بنده به شما گفتم من به دلیل اینکه می خواهم نظرم رو سانسور نکنید از اسم نظری استفاده کردم و چنین شد بدون سانسور نظرم تایید شد برای این بود می دانم کار درستی انجام ندادم و از کلیه دوستان عذر خواهی می کنم ولی بعد از چند دقیقه به شما نظر دادم که اسم خودم را جایگزین کنید ولی شما کوتاهی نمودید و چنین به بنده توهین شد از سوی برخی افراد در ثانی نظر اولیه ام سانسور بود چگونه محمود فهمید که به او بی سواد گفته ام که چنین از تحصیلات عالیه خود حرف می زند
آقای بیگ زاده اگر واقعیت رو در پاسخ این نظر بگویید از شما سپاسگزارم
دوباره شعر زیبای محلی رو خواندم درود بر آقای صحرایی ببخشید که نظرات به سمت شعر هدایت نمی شوند .
پاسخ :سلام دوست عزیز نظری و ملکی بیگ زاده برام فرقی نمیکنه نظر وانتقادی که از نظر ما کسی یا جایی را به چالش بکشه پخش نمیکنیم و یا سانسور میکنیم و پخش میکنم مگر اینکه نویسنده آن برای ما مشخص باشد در مورد کسایی که نظرشون پخش میشه و گاهی هم تند حرف میزنن برای من شناخته شده هستند و من اونا را میشناسم . به نظرم اینقد این مطلبو توضیح دادم و معلوم و مشخصه که هر شخص عادی و عوام اون را هم درک میکنه.این رو هم عرض کنم دوست محترم ملکی نام و نظری نام گاهن با الفاظ رکیک کامنت میزارن و انتظار دارن پخش بکنم.آیا بنظر شما پخش بشن و در نهایت دوست خوب وعزیزم که با اسمهای جعلی و ناشناس و ....کامنت میذاری نهایتن باید من پاسخگوی عموم مردم باشم نه ملکی و نظری ...موفق باشید
یه شاعریه یا دری وری
اسم خوت دنی اقای نظری
قصه لت درو همه الکی
تواسمت نیه اقای ملکی
ثانیاً: تا وقتی بزرگانی(بدون آلزایمر!) مانند حاج علیقدم،عمه سمن گل،عمه خاور و عمو یاری بگ،در قید حیاتند،لزومی ندارد که بر سر واضحات، با یک بقول خودش" همسای هوز صحرا" وقت گرانبهای یک مدیر مملکتی،هدر رود.
ثالثاً: بخواهید یا نخواهید، برادر هنرمندم(محمدحسی ن)سرور هر چی افراد مجهول الهویه و ترسویی مثل شماست.
* مدیر محترم سایت و پسر دایی گرامی! لطفاً پاسخهای بی ارزشی مانند "همسای هوز صحرا" را درج نکن(بیکارند و مردم را هم مثل خود، بیکار،می انگارند).
استفاده از اسامی جعلی نیز مناسب نیست
که برخی در این وب سایت به این کار مشغول شده اند و به اسم دیگران دیدگاهشان رو می گویند
منتظر آثار محلی دیگر هستیم یادتان نرود ما جایروند هستیم و متحد چه خوب بود کسی توانایی سرودن شعری اجتماعی در باب روستا را داشت . تا بشود زمزمه مردمان محلی مان
خواهشاً به همدیگر گیر ندهید !!!
بقول داداشت یاعلی مددی
جناب"Guest" یه زمانی، وقتی مرحوم پدرم،اشعاری را تحت عنوان شاهنامه کردی،زمزمه میکرد با تعجب بهش میگفتم:آخه این چه شاهنامه ایه که درباره شیرین و فرهاده!
اما وقتی کاست آواز اساطیر شهرام ناظری تحت عنوان شاهنامه کردی منتشر شد با شگفتی تمام دیدم که دقیقاً منطبق بر زمزمه های مرحوم پدرم بود!
علاوه بر این، وقتی کاست کنسرتی دیگر ناظری به بازار آمد،با شنیدن نخستین زخمه سه تار قطعه کردی،پدرم بی درنگ گفت: هر وایه! و شروع کرد به خواندن ملودی مربوطه!پیش از اینکه شهرام، شروع به خواندن کند!
برادر گرامی اینهمه را گفتم تا باور کنید که بزرگانی نظیر مرحوم پدرم و مادربزرگ مرحومتان هاجر(درست حدس زدم!)گنجینه های فرهنگی ایلمان بودند که جز با سند و مدرک، حرفی نمی زدند پس یقین بدان که ایل بزرگ و سرفراز جاویروند یک سرش در عراق است و سر دیگرش در پارس!
پس بجای کل کل نمودن با اقوام،بهتر است بکوشیم تا بزرگی معنوی ایلمان را نه تنها پاس بداریم بلکه بهبود ببخشیم!
باید در همین خوزستان ما باشید و ببینید که برخی طوایف،به توحش و غارتگری آبا و اجدادشان،چه افتخاری میکنند! تا روزی هزاران بار،بابت داشتن پدران و مادران شگفت انگیز و افسانه ای مان،سپاسگزار حضرت حق باشید.
می دانم نظراتم با سانسور مدیر وب همراه هستند ولی چه باید کرد من حرفم رو می زنم ولی چه خوب است آزادی بیان هم برای من حفظ شود نه دیگر منتقدین که بدون .......... نقطه چین نظراتشان تایید می شود
درست است آقای محمود عزیز ما از دست بنده ناراحت شده اند ولی قبول کنند که این لفظ از یک انسان تحصیل کرده به دور می باشد چون اگر بدانند نقد چگونه است چنین صحبت نمی کنند
برای یاد آوری دوباره با اینکه شایسته نیست می گویم نقد از قافیه و ردیف به چه معنا دوستان دیگر شعر سروده اند به صورت فارسی چه سپید چه کلاسیک قافیه و ردیفشان اوکی بود آنجا سکوت اینجا فریاد بر فرض نقدتان قابل احترام ولی این گفته شما (بنظرم با چاپ این اشعار وزن سایت را پایین می آورید ) توهین به اشعار محلی و زبان و هویت ما بیشه درازی ها نیست من نمی توانم سکوت کنم شاید مثل آقای صحرایی بزرگ منش نباشم ولی خودتان حرف چند روز پیشتان رو ببینید چه می گویید با یک عذر خواهی کینه ها رو از بین بردن جایز است این سایت برای زبان محلیمان باید ارزش قائل شود به نظر من باید در کنار شاعران دیگر نیز قسمتی رو به برادر صحرایی اختصاص داد .
در ضمن از برادر جعفر نیز که در سانسور حفظ اسامی قرار نگرفت و دو دوست دیگر که دستی در این سایت دارند اسامیشان حفظ شد بنده تقصیری ندارم . ولی جایز نیست از چنین اشعاری استقبال ننمود .
منتظر اشعاری دیگر از دوست فرهنگیمان هستیم
آقای بیگ زاده برای حفظ چنین اشعاری و قداست آن اگر آثاری دیگر از این شاعر عزیز محلی گو دارید منتشر کنید و یا از ایشان در خواست کنید در موضوعات دیگر نیز شعر محلی بگوید
خداوند حفظتان کند برای ایجاد چنین وب زیبایی آقای بیگ زاده ببخشید اگر تندی در حرف هایم بود
به ترتیب سن:صحرا بگ-فرج اله(فریلا) و سعادت(سحات) که هر سه این خلد آشیانها، در قطعه جادری(جاویروند) واقع در قبرستان وادی السلام نجف اشرف آرمیده اند،پسران کدخدا نصراله(حوزه کدخداییش از گرمسیر تا سردسیر یعنی آبدانان،بوده است) میباشند.
مزید اطلاع دوستان گرامی،به عرض میرساند که تا پیش از بزرگ شدن مرحوم صحرابگ،شیر دختری به نام ماه بانو،به رتق و فتق امور کدخدایی پدرش مرحوم نصراله میپرداخته و گاهی پدرش،جهت گوشمالی دادن برخی افراد نوکیسه که دست بر قضا، هماورد میطلبیدند،این شیر دخترش را به نبرد با آنها میفرستاده!!!
از بس،آوازه نیک این پدر و دختر،تا هویزه(پایتخت والی)نیز رسیده بوده که نهایتاً به عقد والی خوزستان درمی آید.
در پاسخ رضا باید بگویم
صحرا 7 پسر داشت که آخری عزیز بگ است
صحرا ، فریلا و ساعات پسران نصراله هستند .
با تشکر نورمحمد صحرایی
بی شک اشعار و سروده های محلی ابزار مناسبی برای حیا و تحکیم و گویش فاخر دیارمان هستند زبانی که متاسفانه اکنون در معرض آسیب های جدی قرار گرفته است!
لذا من بخاطر این اشعار زیبا از شاعر گرامی تشکر می کنم. بازنشستگی ایشان فرصت مناسبی برای ادامه کارش در این وادی فراهم می کند.
عزیزی به نام «ملکی» انتقاد کرده که چرا در مورد شعر آقای صحرائی بنده نظر نداده ام. خدمت این عزیز عرض می کنم بنده همانند خیلی از عزیزان وقت و زمان کافی برای این کار ندارم. ضمن اینکه من کامنت های هم که می فرستم مربوط به روزهای تعطیل است.
در مورد این شعر هم از آنجائیکه بنده با شاعر گرامی نسبت فامیلی داشتم، سکوت اختیار کردم ضمنا در سایر موارد همین منش داشته ام دلیل عدم اظهار بنده همین بوده و بس. خواهشن با گفتار ناثواب و سوء برداشت، به دیگران اتهام نزنیم. خداوند یار و نگهدار همه
خدمت شما عرض کنم وقتی بنده شعر را نقد کردم آقای صحرایی اعتراف کردند که شعر دارای اشکالاتی است که در اشعار بعدی مرتفع خواهد شد پس تا نقد نباشد امور اصلاح نخواهد شد . بنده دارای 2 تا مدرک کارشناسی در رشته ادبیات و حقوق می باشم و کارشناسی ارشد رشته جزا و جرم شناسی دارم و اظهار فضل هم نمی کنم ، ولی بالاخره می دانم که انتقاد می کنم و آنگهی قرار نیست در جامعه مدنی همه نظرات و دیدگاهها یکسان باشد و ..... باقی بقایتان
از آقای صحرائی 2سئوال دارم- یکی اینکه بطوریکه از بزرگترها پرسیده ام ازپسران صحرا :شیرزابیگ-میرزا بیگ-حیدربیگ-بسا ط- مراد - رضا نام همین شش نفر را میدانم ، هفتمی چه کسی بوده است؟
ودیگر اینکه صحرا - فریلا و سعاد چه نسبتی با هم دارند؟
بر بازدید کنندگان ارجمند وب بیشه دراز
غرض از دادن این نظر پست متفاوتی بود که از کلیشه ای شدن این وب جلوگیری نموده است
منظور دیدن عکس ها و خاطرات یه عده بازدید کنندگان ثابت و چند نویسنده ثابت این وب بوده با .....
قدر دانی بنده رو پذیرای مدیریت فهیم سایت می نمایم زیرا اهالی روستای بیشه دراز رو چند فرد خاص نمی دانند و با مدیریت فهیمشان پذیرای آثار کلیه افراد جایروند هستند
شعر محلی زیبایی بودند که در این هوای سرد زمستان به دل نشست چون دوست عزیزمان از دل سروده اند
در ضمن منتقدی چون محمود نمی دانم از ادبیات محلی چیزی حالی اش هست که چنین .... می گوید با چنین اشعار وزن سایت پایین آمده مگر دوستان دیگر چکار کرده اند که وزن سایت را بالا برده باشند غرض توهین به آثار دیگران نمی باشد فقط از ....محمود ها می رنجم
دقتی به نظرات کنیم متوجه می شویم کار ماندنی بوده چون خیلی ها تعریف نموده اند
( یه انتقاد هم از دوستان بزرگوار و عزیزان هم ولایتی بنمایم که برای برخی پست ها جای ثابت نظرات هستند و کمتر پستی برایش نظری نمی گذارند مانند ..... و جعفر نام ها .... )
در حیرت هستیم برای چنین آثاری محلی و زیبا ارزش نظر ندادن رو به جناح و تیره بکشیم
ببخشید اگر حقیقت امر به برخی دوستان بر خورده باشد
آقای نبی عزیز خواهشاً از چنین آثاری در وبتان بیشتر استفاده نمایید
اجرکم عندالله ....
منتظر آثار دیگر از بیشه درازی های دوست داشتنی هستیم بخصوص آقایان .... و صحرایی
پاسخ:دوست عزیز سلام پذیرای هر گونه مطلب و عکس و فایل هستیم به شرطی که نویسنده و یا ارسال کننده آن مشخص باشد// قبلن هم گفتیم با آغوش باز از همه ی بیشه درازیها استقبال میکنیم حتی کسانی که مدت کوتاهی در آن سکونت داشتند///با تشکر
دیشب و امروز،خواهر بزرگم با شوهر و بچه هاش،مهمونمون بودند(بسلامتی،م حمد را راهی اصفهان کردند)چند بار،شعر شما را با اشتیاق تمام،خواندند و خصوصاً از بیت یکی مانده به آخرش،خیلی خوششان آمد(به نوعی زبان حال خودشان است!)
از جمله صفات بارز این عموی بزرگوارمان،فامی ل دوستی است علیرغم تمام موانع موجود(دوری راه،کم دیدن،دیدگاه سیاسی متفاوت و...) به گونه ای که مادرم تعریف میکند: زمانیکه ایشان نوجوانی بیش نبودند،شدیداً حواسش به برادر بزرگم محمد بوده که مبادا بازیگوشی کند و درس نخواند و گاهی با حالت گریه،این جمله معروفش را تکرار میکرده:
ار امدال کرل ... و .... دان اوو نووات! وه درس نخونی؟!!!
خداییش حالم گرفته بود زد به سرم یه بازدید از وب بیشه راز کنم و نگاهی به عکس های قدیمی این پست شعر محلی معلم عزیزم به چشمم افتاد والله با خوندنش و دیدن عکس ها روحم تازه شد
ضمناااستفاده از واژهای کردی سبب ماندگاری هویت و انتقالش به نسل جدیدتر می شوددر
بر حاجی نورمحمد عزیز
خیلی از این سایت باشکوه ایلمان دیدن می کنم ولی تا بحال پستی نظرم رو جلب ننموده بود فقط در جواب منتقدین این شعر باید عرض کنم حفظ زبان مادریمان بسیار ارزشمند است که فرهنگی عزیزمان با سرودن چنین شعر زیبایی این وب رو رونق بخشیده جایز نیست و نمیدانم
برای چه چنین از وزن و قافیه این شعر ستودنی ایراد می گیرند شاید لحن محلی خواندن این شعر ها رو بلد نیستند بسیار عالی بود
امیدوارم با سرودن اشعار محلی دیگر باعث تکان دادن این وب شوید
دوستانی که ایراد می گیرند در حیرت هستم که آیا توانایی سرودن یک بیت محلی خومونی را دارند فقط اگر نوع خواندن چنین اشعاری را بدانید چیزهای زیادی درون اشعار متوجه می شوید
یه سپاس از آقایان بیگ زاده هم داریم که با گذاشتن تصاویر و اشعار محلی وبشان را عامه پسند تر می کنند موفق باشید
بعضی نشسته خوانند بعضی شکسته خوانند
چون نیست خواجه حافظ معذور دار ما را
با توجه به اینکه برای اولین بار بود دست به قلم بردم و فرصت بسیار کم بود ممکن است در مراحل اول این اشعار اشکالاتی داشته باشد اما خودم عمداً اشعار کردی به آن اضافه کرده ام تا شاید معجون اشعار باشد و دوستان لذت بیشتری ببرند انشالله اشکالات در اشعار بعدی تصحیح خواهد شد
منتظر اشعار بومی و محلی باشید ......
نورمحمد صحرایی
راستی بعید است حاج علیقدم پسر دوم میرزابگ باشد. یاعل مددی
جهت استفاده بینندگان عزیز فرا منطقه ای که آشنایی بازبان شیرین محلی ماندارند، در صورت صلاحدید این شعر دل انگیز ترجمه فرمایید.
سلام قابل توجه آقای نورمحمد صحرایی و احسان چنانچه مایلید برگردان آن به فارسی بفرستید
پاسخ:غرض یادآوری بزرگان است هر چند اینگونه موارد به نظم درآوردن سخت است و بدون نقص نمیتونه باشه ......با حق